Translation and Academic Journals: The Evolving Landscape of Scholarly Publishing
-15 %

Translation and Academic Journals: The Evolving Landscape of Scholarly Publishing

 Buch
Besorgungstitel | Lieferzeit:3-5 Tage I

Unser bisheriger Preis:ORGPRICE: 110,50 €

Jetzt 94,15 €*

Alle Preise inkl. MwSt. | zzgl. Versand
ISBN-13:
9781137522085
Einband:
Buch
Erscheinungsdatum:
21.10.2015
Seiten:
205
Autor:
Yifeng Sun
Gewicht:
399 g
Format:
216x140x14 mm
Sprache:
Englisch
Beschreibung:

This volume comes at a time of rapid expansion in the discipline of Translation Studies and the growth of related journals. Experts and editors of leading journals in the field probe the interactive relationship between the production of journals and the development of Translation Studies and provide a contextual framework for evaluating the field.
List of illustrationsAcknowledgements
Introduction: Journal Publication and Translation Studies; Yifeng Sun
PART I: THE ROLE OF JOURNALS
1. Aims and Scope: Journal Identity and Twenty-First-Century Scholarly Publishing; Valerie Henitiuk, Carol O ' 'Sullivan
2. Translation Studies in Contemporary China: Retrospect, Reflection and Prospect; Ping Yang
3. The Translator: Creativity, Continuity and Change; Sue-Ann Harding
4. International Journals: A Case Study of Asia Pacific Translation & Intercultural Studies; Xuanmin Luo, Min Wang
5. My Responsibilities as a Journal Editor; Gangqiang He
PART II: TRANSLATION RESEARCH AT WORK
6. Translation, Cultural Politics and Poetic Form?A Comparative Study of the Translation of Modernist Poetry in Les Contemporains (1932-35) and Literary Currents (1956-59); SONG Zijiang, Chris
7. A Contact Linguistic Analysis of Translation-Induced Changes; Xie Hui, Gong Qi
8. ' 'Eco ' ' and ' 'Adaptation-selection ' ' in Eco-translatology Explained; Jiang Xiaohua
9. Crowdsourcing Translation in China: Features and Implications; Wenjing Li
10. Masculine Fantasies and Feminine Representations in the English Translations of Pre-modern Chinese Poetry in Journals; Kar Yue Chan
11. Subtitling Made in Hong Kong and Missing Heteroglossia; Bo Li
List of contributors
This volume comes at a time of rapid expansion in the discipline of Translation Studies and the growth of related journals. Experts and editors of leading journals in the field probe the interactive relationship between the production of journals and the development of Translation Studies and provide a contextual framework for evaluating the field.